书籍描述
本系列是以西洋歌剧为主的《歌剧经典》脚本译丛,中文和原文对照,其主旨是为广大音乐爱好者,尤其是歌剧爱好者,当然也为专业音乐家们,提供欣赏和研究参考资料。
此剧是普契尼继《蝴蝶夫人》之后,再度改编自贝拉斯科话剧的歌剧作品。在《西部少女》中,作曲家有意识地减少了惯用的甜美悠长的旋律,代之以短促而富戏剧效果的短句和更丰满的管弦乐配器。只有在男主角约翰逊的咏叹调〈就让她以为我已经自由远走〉中,才又恢复了普契尼一贯的味道。
这番「非不能也,乃不为也」正说明了普契尼是一位真正的音乐戏剧大师。他的音乐首先要考虑的是戏剧效果,而非仅仅旋律优美与否;何况当时德彪西、理查德施特劳斯的歌剧杰作已经诞生,也使普契尼考虑在创作技法上有所变更。尽管《西部少女》上演率并不高,但作曲家在此所做的尝试还是很值得肯定的。
书籍目录
西部少女──普契尼尝试改变风格
人物表
分场说明
──剧本对译──
【第一幕】酒馆主人明妮是个温柔善良却又泼辣坚强的女子,包括治安长官兰斯在内的许多男人都渴望得到她的青睐。隐瞒劫匪身分的青年约翰逊与明妮互有好感,明妮邀他晚上小屋相会。
【第二幕】兰斯告知约翰逊实为劫匪头目,明妮既愤怒又伤心。约翰逊决心从善却身中埋伏,为了救他,明妮向兰斯挑战:若他胜了牌局,两人任凭处置,否则便要自由。结果是明妮赢了。
【第三幕】约翰逊仍遭兰斯等人逮捕并即将被吊死,他请求众人勿让明妮知道真相。明妮匆匆赶到,以过去曾为矿工们奉献青春,希望大家能成全两人的爱情。众人深受感动,祝福他们迎向新生。
商品属性 | |
---|---|
[ 作者 ] : | 吴祖强 主编 |
[ 出版社 ] : | 世界文物出版社 |
[ 图书编码/ISBN ] : | 9789575613457 |
[ 图书页数 ] : | 203 |
[ 开本 ] : | 32开 |
[ 装帧 ] : | 平装 |
暂时还没有任何用户评论 |